Translation of "who abandoned" in Italian

Translations:

ha abbandonato

How to use "who abandoned" in sentences:

In the end it was you who abandoned Him.
Alla fine sei stata tu ad abbandonare Lui.
My old man was an abusive drunk who abandoned his family.
Mio padre era un alcolizzato violento che ha abbandonato la sua famiglia.
Unless the mother who abandoned me comes forward, unless I find out who I really am it's over for me.
A meno che la madre che mi ha abbandonata non si faccia avanti, a meno che io non scopra chi sono davvero... per me e' finita.
It's time for that God who abandoned us and its helpless mud to perish!
E' tempo di perire, per Allah che ci ha abbandonati e per le sue deboli creature di fango!
I am not the one who abandoned Narnia.
Non sono io quello che ha abbandonato Narnia.
A letter and a photo from a mother, who abandoned her only child.
Una lettera ed una foto di tua madre, Che ti abbandonò quando eri ancora bambino.
Are you really gonna leave for the man who abandoned you?
Vuoi davvero... lasciare questo posto per l'uomo che ti ha abbandonata?
If it appears to the court like you're the one who abandoned your home, it may negatively impact your settlement.
Se il tribunale ha l'impressione che sia stata lei ad abbandonare il tetto coniugale, può impattare negativamente sul mantenimento.
At best, Jocelyn is the woman who abandoned me.
Jocelyn è la donna che mi ha abbandonato. Questo non è vero.
The people who abandoned her will abandon you.
Le persone che l'hanno abbandonata, abbandoneranno anche te.
A father who abandoned us when we could have saved it, and we tried to overcome, didn't we?
Un padre che ci ha abbandonati quando avremmo potuto sistemare tutto, ed abbiamo provato a superarla, no?
Yeah, who abandoned you back on Sarah's planet.
Sì, che ti hanno abbandonato sul pianeta di Sarah.
If I had known that the man who abandoned me regretted it... that he wanted me back... that would've made all the difference in the world.
Se avessi saputo che l'uomo che mi aveva abbandonato se n'era pentito... che mi voleva con sé... sarebbe stato tutto totalmente diverso.
Yeah, from someone who abandoned me as a kid and has nothing to do with who I am or what I've become.
Già, da una che mi ha abbandonato da bambino e che non ha nulla che fare con chi sono o ciò che sono diventato.
Mother, you remember your almost-grandson-in-law George Tucker who abandoned Lemon at the altar.
Mamma, ricordi il tuo quasi nipote acquisito George Tucker, che ha abbandonato Lemon all'altare?
And why should I trust a man who abandoned his own son?
E perche' dovrei fidarmi di un uomo che ha abbandonato suo figlio?
You mean the woman who abandoned him?
Intende la donna che lo ha abbandonato?
My mother was a drunk and a drug addict who abandoned me more times than I can count.
Mia madre era un'alcolizzata e una drogata che mi ha abbandonato più di quando io possa contare.
And I know that he was the one who abandoned me.
E so che lui e' quello che mi ha abbandonato.
Penelope, Claire Dunbar's father, the one who abandoned her, did he ever surface again?
Penelope, il padre di Claire Dunbar, quello che l'ha abbandonata, e' mai riapparso?
Yeah, but top of his list has to be his mother who abandoned him and his brother, right?
Gia', ma in cima alla sua lista dev'esserci sua madre... che ha abbandonato lui e il fratello, no?
Your precious fortune was handed down to your grandfather, your father, you... by sinful men and women who abandoned me simply because I was different.
La tua preziosa fortuna e' stata tramandata a tuo nonno, A Tuo padre... a te... Da uomini e donne peccaminosi che mi hanno abbandonato, del tutto...
Jack was a drunk with a bad temper who abandoned his family and sold meth.
Jack era un alcolizzato violento che ha abbandonato la famiglia per vendere droga.
No, we're trying to locate the driver who abandoned it.
No, stiamo cercando di trovare il conducente che lo ha abbandonato.
His father was an American who abandoned his mother.
Suo padre era un americano che ha abbandonato sua madre.
Far from the ones who abandoned you
Lontano da chi ti ha abbandonato
It was you who abandoned me, Agent Einstein, for the crazy train.
Sei stata tu ad abbandonarmi, agente Einstein... per farti un giro in manicomio.
Doubt that, not for someone who abandoned them.
Ne dubito. Non per qualcuno che li ha abbandonati.
Which also makes you the same man who abandoned me.
Cosa che fa di te anche lo stesso uomo che mi ha abbandonata.
A father who abandoned me, left me to suffer in pain?
Un padre che mi ha abbandonata e mi ha lasciata soffrire?
The king who abandoned his people is himself a great sinner.
Traditore, e' il re che ha abbandonato la sua gente!
It wasn't Eleanor who abandoned him.
Non è stata Eleanor che lo ha abbandonato.
You're an unfit parent who abandoned her child!
Sei un genitore degenere che ha abbandonato il proprio figlio! Ah, si'?
That's the man who abandoned me as a child, Booth.
E' l'uomo che mi ha abbandonata da bambina, Booth.
You're really my mom who abandoned me?
Parlo con la donna che mi ha abbandonato?
Here's how to create a list based on people who abandoned a specific page, such as the shopping cart:
Per creare un elenco basato sugli utenti che hanno abbandonato una pagina specifica, come il carrello degli acquisti, procedi nel seguente modo:
1.37766289711s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?